Fifty Bad Translations
| En
| Ar+literal
| En+Ar (Arabic)
Previous
| Next
There used to be a settlement here, in the valley between Ad-Dakhul and Hawmal. Here I used to find comfort and love, but my lover’s perfume has long blown away. Today the wind has woven sand over sand to cover everything except memories. We see only a trail through the thorn trees by camels that have been lost in the dessert. Even a great artist couldn’t draw all this waste and emptiness.
قِفَا نَبْكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ ومَنْزِلِ / بِسِقْطِ اللِّوَى بَيْنَ الدَّخُول فَحَوْمَلِ فَتُوْضِحَ فَالمِقْراةِ لمْ يَعْفُ رَسْمُها / لِمَا نَسَجَتْهَا مِنْ جَنُوبٍ وشَمْألِ تَرَى بَعَرَ الأرْآمِ فِي عَرَصَاتِهَ / وَقِيْعَانِهَا كَأنَّهُ حَبُّ فُلْفُل كَأنِّي غَدَاةَ البَيْنِ يَوْمَ تَحَمَّاو / لَدَى سَمُرَاتِ الحَيِّ نَاقِفُ حَنْظَلِ وُقُوْفًا بِهَا صَحْبِي عَليَّ مَطِيَّهُ / يَقُوْلُوْنَ: لا تَهْلِكْ أَسَىً وَتَجَمَّلِ وإِنَّ شِفائِيَ عَبْرَةٌ مُهْرَاقَةٌ / فَهَلْ عِنْدَ رَسْمٍ دَارِسٍ مِنْ مُعَوَّلِ