Du Fu: loose translations
| En
| Zh+literal
| En+Zh
Previous
| Next
此道昔归顺,西郊胡正繁。 至今残破胆,应有未招魂。 近侍归京邑,移官岂至尊。 无才日衰老,驻马望千门。
This road was once surrendered, and the western suburbs were full of Hu Zheng. Until now, the broken courage must have not been summoned. The attendant returned to the capital, and the transfer of officials was not the highest. Without talent, I am getting old day by day, and I stop my horse and look at the thousands of gates.