Du Fu: loose translations
| En
| Zh+literal
| En+Zh
Previous
| Next
Hobbling with a cane back home in the dark I was sure that a tiger passed behind me. The cottages along the path were dark. Everyone else was quiet or missing. The Big Dipper was falling into the river and a monkey cried loudly ahead. When I got home, I lit two candles. Who even noticed me dancing and singing?
夜来归来冲虎过,山黑家中已眠卧。 傍见北斗向江低,仰看明星当空大。 庭前把烛嗔两炬,峡口惊猿闻一个。 白头老罢舞复歌,杖藜不睡谁能那。