永王东巡歌 by 李白

三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉。 但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙。

King Yong’s Eastern Tour Song (literal translation of Li Bai’s poem)

The chaos in the north of Sanchuan is like hemp, and the chaos in the south of the four seas is like Yongjia. But use Dongshan to thank Anshi, and talk and laugh for you to purify Husha.