Poésies
| En
| Fr+literal
| En+Fr
Previous
| Next
Walking through the field of an evening, tall wheat caresses my bare arms; a soft breeze caresses my bare head. No need to speak, like foreign lovers not knowing the other’s language. Caress leads to caress, as love to love.
Par les soirs bleus d’été, j’irai dans les sentiers, Picoté par les blés, fouler l’herbe menue: Rêveur, j’en sentirai la fraîcheur à mes pieds. Je laisserai le vent baigner ma tête nue! Je ne parlerai pas, je ne penserai rien; Mais l’amour infini me montera dans l’âme, Et j’irai loin, bien loin, comme un bohémien Par la Nature,—heureux comme avec une femme.