Book of Songs: Poems of Bin
| En
| Zh+literal
| En+Zh
Previous
| Next
九罭之鱼,鳟鲂。 我觏之子,衮衣绣裳。 鸿飞遵渚,公归无所, 于女信处。 鸿飞遵陆,公归不复, 于女信宿。 是以有衮衣兮,无以我公归兮, 无使我心悲兮。
Fish in the nine nets, trout and bream. I saw your son, in his embroidered robes. The wild goose flies along the shore, but you have nowhere to return; you stay with me. The wild goose flies along the land, but you do not return; you stay with me for two nights. Therefore, though I wear your embroidered robes, I cannot take you back; do not let my heart grieve.