Epilogue by Tom Sharp

I’m borrowing from Neruda as he borrowed from others— wings of birds and foreign words. Nothing’s created from nothing. Nevertheless, I’m responsible, not Pablo. If you don’t like my stuff or if you aren’t interested in it, just pass over it and read his. For my poems, I chose every word and every line, so if they have shortcomings, either I meant them to or I’m sorry. I’ve meant only respect for Neruda’s work. Every one of his poems is worth careful reading. I just hope these birds can fly even when their feathers are words in English.

Final by Pablo Neruda

Fueron creadas por mí estas palabras con sangre mía, con dolores míos, fueron creadas! Yo lo comprendo, amigos, yo lo comprendo todo. Se mezclaron voces ajenas a las mías, yo lo comprendo, amigos! Como si yo quisiera volar y amí llegaran en ayuda las alas de las aves, todas las alas, así vinieron estas palabras extranjeras a desatar la oscura ebriedad de mi alma. Es el alba y parece que no se apretaran las angustias en tan terribles nudos en torno a la garganta. Y sin embargo, fueron creadas con sangre mía, con dolores míos, fueron creadas por mí estas palabras! Palabras para la alegría cuando era mi corazón una corola de llamas, palabras del dolor que clava, de los instintos que remuerden, de los impulsos que amenazan, de los infinitos deseos, de las inquietudes amargas, palabras del amor, que en mi vida florecen como una tierra roja llena de umbrales blancas. No cabían en mí. Nunca cupieron. De niño mi dolor fue grito y mi alegría fue silencio. Después los ojos olvidaron las lágrimas barridas por el viento del corazón de todos. Ahora, decidme, amigos, dónde esconder aquella aguda furia de los sollozos. Decidme, amigos, dónde esconder el silencio, para que nunca nadie lo sintiera con los oídos o con los ojos. Vinieron las palabras, y mi corazón, incontenible como un amanecer, se rompió en las palabras y se apegó a su vuelo, y en sus fugas heroicas lo llevan y lo arrastran, abandonado y loco, y olvidado bajo ellas como un pájaro muerto, debajo de sus alas.