Busker by Tom Sharp

He doesn’t have much. He can’t even see people staring. It’s just him and a tambourine on the same corner, day after day. I pass by reluctantly, since he reminds me of a deep hurt. He sings songs of love and loss. I get angry for no reason. He’s the scapegoat, but who’s better off, anyway, since I see his misery and he’s unaware of mine.

El ciego de la pandereta by Pablo Neruda

Ciego, siempre será tu ayer mañana? Siempre estará tu pandereta pobre estremeciendo tus manos crispadas? Yo voy pasando y veo tu silueta y me parece que es tu corazón el que se cimbra con tu pandereta. Yo pasé ayer y supe tu dolor: dolor que siendo yo quien lo ha sabido es mucho mayor. No volveré por no volverte a ver, pero mañana tu silueta negra estará como ayer: la mano que recibe, los ojos que no ven, la cara parda, lastimosa y triste, golpeando en cada salto la pared. Ciego, ya voy pasando y ya te miro, y de rabia y dolor —qué sé yo qué!— algo me aprieta el corazón, el corazón y la sien. Por tus ojos que nunca han mirado cambiara yo los míos que te ven!