Song of the dead lovers by Tom Sharp

She was beautiful and seriously depressed. Forgive her, Lord! She married the king because he wanted her to. Forgive him, Lord! But then she fell in love with his brother, Pelléas. Forgive her, Lord! Pelléas wasn’t very bright, thinking his brother would forgive him. Forgive him, Lord! The king was insanely jealous and killed them both. Forgive them, Forgive them, Forgive them, Lord!

Canción de los amantes muertos by Pablo Neruda

Ella era bella y era buena. Perdonaló, Señor! Él era dulce y era triste. Perdonalá, Señor! Se dormía en sus brazos blancos como una abeja en una flor. Perdonaló, Señor! Amaba las dulces canciones, ella era una dulce canción! Perdonaló, Señor! Cuando hablaba era como si alguien hubiera llorado en su voz. Perdonaló, Señor! Ella decía: “—Tengo miedo. Oigo una voz en lo lejano”. Perdonalá, Señor! Él decía: —“Tu pequeñita mano en mis labios”. Perdonaló, Señor! Miraban juntos las estrellas. No hablaban de amor. Cuando moría una mariposa lloraban los dos. Perdonalós, Señor! Ella era bella y era buena. Él era dulce y era triste. Murieron del mismo dolor. Perdónalos, Perdónalos, Perdonalós, Señor!