Book of Songs: Poems of Bei
| En
| Zh+literal
| En+Zh
Previous
| Next
出自北门,忧心殷殷。 终窭且贫,莫知我艰。 已焉哉。天实为之,谓之何哉。 王事适我,政事一埤益我。 我入自外,室人交徧谪我。 已焉哉。天实为之,谓之何哉。 王事敦我,政事一埤遗我。 我入自外,室人交徧摧我。 已焉哉。天实为之,谓之何哉。
Coming from the North Gate, my heart is filled with deep sorrow. I am utterly destitute and poor, and no one knows my hardship. OK! Heaven has truly ordained this; what can I say? The king’s affairs fall upon me, and the government’s duties burden me even more. When I return from outside, my family members all reproach me. OK! Heaven has truly ordained this; what can I say? The king’s affairs press upon me, and the government’s duties overwhelm me. When I return from outside, my family members all criticize me. OK! Heaven has truly ordained this; what can I say?