Memories Tom Sharp

We used to visit the riverside village where plum blossoms flew like snow onto the women’s skirts as they walked hand in hand. Those were carefree times, enchantments everywhere that only old friends remember. Those times are gone forever. Today I wander by towers, temples, and city gates, writing poems and renewing my thoughts of you, brushing away the dust. I know you remember, too, the moon on the lake, the willows by the river, and the clouds at the ridge top.

行香子·丹阳寄述古 苏轼

携手江村,梅雪飘裙。 情何限、处处销魂。 故人不见,旧曲重闻。 向望湖楼,孤山寺,涌金门。 寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红尘。 别来相忆,知是何人。 有湖中月,江边柳,陇头云。